
Пародия на фильм Terminator 3 ( http://www.kinokopilka.ru/movies/48-terminator-3-vosstanie-mashin ).
Жора - человек на пороге нового восприятия. По крайней мере, так он скромно думает. На самом деле у него проблемы с психикой и виной всему небезызвестный бестселлер "Матрица". Жора во что бы то не стало хочет покончить спасти человечество и вывести всех из матрицы. Но проблемы у нашего героя не только с психикой. Главной его проблемой становится Бригита Грофман суперробот из будущего, перепрограммированный нацистами на лютую ненависть к "американским свиньям". Но тут у Жоры появляется новый друган, похожий на его старого другана гопника Вована. Он то и призван спасти Жору, потому что только он знает, что Жора в будущим станет главарем банды "Бородатые Мордовороты". И вместе им предстоить победить наглых нацистов!
Режиссёр: Джонатан Мостоу
Актеры: Кристофер Лоуфорд, Чоппер Бернет, Мойра Харрис, Ник Сталь, Дэвид Эндрюс, Марк Фамиглетти
Ну я даже не знаю, разве из названия фильма и из жанра это не следует ?
Перевод не Гоблинский!!! Ибо на оффсайте гоблина данного фильма в списке смешных переводов нет. Какчать не буду, предполагаю что фигня.
Скажите, пожалуйста, название песни и исполнителя, она играет в начале фильма когда женщина терминатор зашла в ветеринарную клинику и начала пробывать кровь на анализ ДНК. Кто смотрел думаю поймет что за песня. Кто знает что это за песня напишите, пожалуйста, название. Спасибо...
P.S. Перевод етого фильма был сделан не гоблином, а совсем другим человеком.
А вообщем, кому не жалко места и времени, тогда качайте. Мне лично лучше смотрелось с етим переводом.
Жесть
реально прикольный фильм
Перевод проста супер!!!
Всем советую!
И быстра качает!
Скожу тока одно!ФИЛЬМ РУЛЬНЫЙ!
Скожу тока одно!ФИЛЬМ РУЛЬНЫЙ!
вполне согласна!